خدمة العملاء 00971-581607579
شحن مجاني لجميع الطلبات بقيمة 250 درهمًا إماراتيًا أو أكثر
تعذر تحميل مدى توفر الطلب
شحن قياسي مجاني للطلبات التي تزيد قيمتها عن 250 درهمًا إماراتيًا
يمكننا الشحن إلى أي عنوان تقريبًا في العالم. يُرجى العلم بوجود قيود على بعض المنتجات، وبعضها لا يُمكن شحنه إلى وجهات دولية.
عند تقديم طلب، سنقوم بتقدير مواعيد الشحن والتسليم بناءً على توفر منتجاتك وخيارات الشحن التي تختارها. قد تظهر تقديرات مواعيد الشحن في صفحة عروض أسعار الشحن، وذلك حسب شركة الشحن التي تختارها.
يرجى العلم أيضًا أن أسعار شحن العديد من المنتجات التي نبيعها تعتمد على الوزن. يمكنك الاطلاع على وزن أي منتج من هذه المنتجات في صفحة تفاصيله. ولمراعاة سياسات شركات الشحن التي نتعامل معها، سيتم تقريب جميع الأوزان إلى أقرب رطل كامل.
تعد أهم مقومات الوجود الحضاري والسمة المميزة. ولا يخفى خطر اللغة في تشكيل هوية قومي ما وفيه جريمة عرائهم إلى الأمة. إن اللغة وسيلة لفظية كتابية تُتوسل في تشكيل الفكر، وتتابعها لتطور العقل، إذ من الأحمال التاريخية للفكر ما لم يساوقه السينما لغوي يستوعب كل جديد فيه وحادث. والتطور سياحه رهين بالتواصل الثقافي، فما من فكر نشأة وتدرج في مراتب الرقي بعيدا عن الترجمة والمثقفة الأدبية كانت أم علمية أو فلسفية. وما دامت اللغة نتاجاً بشرياً فهي تتفاعل مع محيطها تأثيراً وتأثراً، وموتها أو حياة رُهِن بموت أهلها أو حياتها. فالترجمة هي العامل الذي يمدّ جسور التلاقح الفن الإبداعي بين إنتاج الآخر وخصوصيات الذات، حيث تجعل من نفسها أُولى وسائط التفاعل الحضاري، إذ كانت ولا تزال، إلى جانب وسائل أخرى، متقدّمة قناة نقل المعارف بين الأمم. إنها الباب الذي يلج منه يؤثر على الثقافة المحلية، فيكون لها تأثير كبير على توجيه فكرها وتطويرها. وما أفرغنا فيه التوسع في كتابنا هذا هو تبيان أثر النقل والترجمة على لغة العرب وفكرها قديماً، وتأثُّر اللغة والفكر العربيين بالترجمة حديثاً، كاشفين عن كيفية إقحام الترجمة ـ ماضياً وحاضراً ـ العرب في عوالم معرفية جديدة لم يكن لهم بها سابق عهد، وإيقافهم على الإنتاج يفكرون غير معروفين من الأمم المتحدة، أبواب المعارف العلمية لهم، وكيف تطفئهم إلى ما وراء حدود أفقهم للصناعة، بارزين للكيفية التي تعمل بها النشاط الترجمي على سياسة حقوق الإنسان عند العرب، تغير منحى فكرهم في القديم والحديث. ثم جهدنا بعد ذلك في التدليل على الترجمة على اللغة العربية وكيف يؤدي إلى الأطراف أفقها، وكيف أورث مساهمة الترجمة على نسق الفِكَر العربية مؤسساً في ألفاظها وتغيراً في عمودها. كل هذا وما يندرج تحته من تفاصيل وتفرز عملنا على بسطه القول فيه في ثنايا بحثنا هذا.
يمكنك إرجاع معظم المنتجات الجديدة غير المفتوحة خلال 14 يومًا من تاريخ التسليم لاسترداد كامل المبلغ. سنتكفل أيضًا بتكاليف شحن الإرجاع إذا كان الإرجاع ناتجًا عن خطأ من جانبنا (مثل استلام منتج غير صحيح أو معيب، إلخ).
من المتوقع استلام المبلغ المسترد خلال أسبوعين من تسليم الطرد لشركة الشحن، ولكن في كثير من الحالات، سيصلك المبلغ المسترد بسرعة أكبر. تشمل هذه الفترة وقت النقل اللازم لاستلام الطرد من شركة الشحن (من يومين إلى أربعة أيام عمل)، والوقت الذي تستغرقه معالجة الطرد بعد استلامه (من يوم إلى يومين عمل)، والوقت الذي يستغرقه بنكك لمعالجة طلب الاسترداد (من يومين إلى أربعة أيام عمل).
إذا كنت ترغب في إرجاع منتج، فما عليك سوى إرسال بريد إلكتروني أو التواصل معنا عبر رقم واتساب. سنُعلمك عبر البريد الإلكتروني باسترداد أموالك بمجرد استلام المنتج المُعاد ومعالجته.
يمكننا الشحن إلى أي عنوان تقريبًا في العالم. يُرجى العلم بوجود قيود على بعض المنتجات، وبعضها لا يُمكن شحنه إلى وجهات دولية.
عند تقديم طلب، سنقوم بتقدير مواعيد الشحن والتسليم بناءً على توفر منتجاتك وخيارات الشحن التي تختارها. قد تظهر تقديرات مواعيد الشحن في صفحة عروض أسعار الشحن، وذلك حسب شركة الشحن التي تختارها.
يرجى العلم أيضًا أن أسعار شحن العديد من المنتجات التي نبيعها تعتمد على الوزن. يمكنك الاطلاع على وزن أي منتج من هذه المنتجات في صفحة تفاصيله. ولمراعاة سياسات شركات الشحن التي نتعامل معها، سيتم تقريب جميع الأوزان إلى أقرب رطل كامل.
شكرا للاشتراك!
تم تسجيل هذا البريد الإلكتروني!
منتج | رمز التخزين التعريفي | وصف | مجموعة | التوفر | نوع المنتج | تفاصيل أخرى |
---|